Данные об организаторе обучения
- УчреждениеTartu Ülikool
Данные об обучении
Eesmärgid: kursuse eesmärk on anda sissejuhatavad teadmised ja praktilised oskused Euroopa Liiduga seotud tekstide (eesti keelde) tõlkimise vallas.
Õpiväljundid: kursuse läbinud üliõpilane
- tunneb Euroopa Liidu struktuuri ja toimimist ning tõlketegevuse aluseid;
- tunneb ära erinevate Euroopa Liidu tekstide iseärasused, valib sobiva tõlke- või toimetamisstrateegia ja rakendab nõutud või kasulikke töövõtteid;
- kasutab Euroopa Liidu tekstide tõlkimiseks vajalikke andmebaase ja allikaid;
- lahendab ülesandeid nii üksinda kui ka meeskonnas ning planeerib sellest lähtuvalt oma aega.
Sisu lühikirjeldus: kursusel käsitletakse erinevate Euroopa Liiduga seotud tekstide tõlkimise eripärasid ja nõudeid ning rakendatakse asjakohaseid töövõtteid hea kvaliteediga tõlke tagamiseks, kasutades vajalikke andmebaase ning muid allikaid.
Данные об обучении
- Наименование обучения на эстонском языкеSissejuhatus Euroopa Liidu tekstide tõlkimisse
- Название курса на другом языкеIntroduction to Translating EU Texts
- Учебное направлениеЯзык
- Группа программы обученияЯзыковое обучение
- Уровень языкаC1
- Способ проведенияОбучение в классе
- Объем обучения 156 академических часов
- Объем аудиторной и практической работы 58 академических часов
- Степень обучениядля успевающих
- Язык обученияэстонский
- Стоимость с НСО 330 евро
- Прямая ссылка на информацию об обучении https://ois2.ut.ee/#/courses/HVLC.07.009/version/c0b80cb5-7845-6219-ee14-b462a8c63e78/details
- Курс завершится оценкой результатов обучения Да
Адрес места проведения
АдресTartu maakond, Tartu linn, Tartu linn, Lossi tn 3
Контакт
- КонтактMarju Adams
- Контактный телефон+372 7375354
- Э-почтаmarju.adams@ut.ee
Время проведения
09.02.2026 - 29.05.2026
- Lektor:
Marika Borovikova